Telefongespräche – einen Termin verabreden auf Vorstellungsgespräch, Teil 1. – Szókincs és beszédkészség, alapfok

// Szerző: szivarvanytanoda //

Telefonon beszélni németül mindig nehezebb, mint szemtől szemben, hiszen nem látod a beszédpartnered arcát, mimikáját és mozdulatait, amik segítenek a megértésben. “Telefongespräche” leckesorozatomban ebben szeretnék segíteni.

Főleg, ha egy állásinterjúra jelentkezel, duplán izgulsz. Most erre mutatok egy példát, amihez ismét tanulunk “kulcsra kész” variálható mondatokat, hogy ilyen helyzetben is magabiztosan beszélj németül!

Olvasd el a párbeszédet, majd próbáld megérteni!  A zölddel szedett szavak helyére saját adataidat helyettesítheted be! Játssz el hasonló szituációkat! Mindehhez egy kis segítséget is kapsz a párbeszéd után. 

 

Eine Verabredung auf Vorstellungsgespräch

 

  • Guten Tag! Hier spricht Katja Schmidt.
  • Guten Tag! Hier ist das Hotel Palatinus. 
  • Ich habe Ihre Anzeige in der Zeitung gelesen. Ich möchte mich um die Stelle als Rezeptionistin bewerben. Ist die Stelle noch frei?
  • Ja. Ich bin der Geschäftsleiter. Haben Sie schon als Rezeptionistin in einem Hotel gearbeitet?
  • Ja. Ich habe schon Erfahrungen, im Hotel zu arbeiten. 
  • Super. Ich würde Sie gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen. Haben Sie Zeit morgen um 16 Uhr?
  • Ja, das ist gut für mich.
  • In Ordnung. Dann sollen wir uns morgen um 16 Uhr in userem Hotel treffen!
  • Ich freue mich über das Vorstellungsgespräch. Auf Wiedersehen.
  • Auf Wiedersehen.

 

HASZNOS MONDATOK ÁLLÁSINTERJÚ IDŐPONT EGYEZTETÉSÉHEZ

 

Ich möchte einen Termin verabreden. = Szeretnék egy időpontot megbeszélni.


Ich möchte mich um die Stelle als Assistentin / Rezeptionistin / Zimmermädchen bewerben. = Szeretném megpályázni az állást asszisztensként / recepciósként / szobalányként.


Ich würde mich auf* eine Vorstellungsgespräch freuen. = Örülnék egy állásinterjú beszélgetésnek. (*várható dolognak örülni)

Ich freue mich über* das Vorstellungsgespräch. = Örülök a megbeszélt állásinterjúnak. (*bekövetkezett dolognak örülni)


Ich habe Ihre Anzeige in der Zeitung / im Internet gelesen. = A hirdetésüket az újságban / az Interneten olvastam.


Ist die Stelle noch aktuell / frei? = Az állás még aktuális / szabad?


Ich würde Sie gerne zu einem Vorstellungsgespräch einladen. = Szívesen meghívnám egy állásinterjúra.


Haben Sie schon als Rezeptionistin in einem Hotel / als Verkäuferin in einem Geschäft gearbeitet?


= Dolgozott már recepciósként egy hotelben / eladóként egy boltban?


Ich habe schon Erfahrungen, im Hotel/ im Geschäft zu arbeiten.


= Már van tapasztalatom a hotelben / a boltban való munkában.


Haben Sie Zeit morgen um 16 Uhr / am Dienstag um 13 Uhr?


= Van ideje holnap 16 órakor / kedden 13 órakkor?


Dann sollen wir uns morgen um 16 Uhr in userem Hotel treffen! = Akkor találkozzunk holnap 16 órakor a hotelünkben!

 

von Ibolya Dákos

 

Tananyagtárunkban ilyen mindennapokban használható életszerű szituációkra épülő e-learning leckékkel tanulhatsz németül! Bővebben ITT! 

A hozzászólás nem lehetséges.